[Feb 05, 2007] post by javimatic
Hola a todos y a todas, hombres y mujeres:
Ya lo dijo el profeto: “Llegará un tiempo en el que nada será igual”.
El caso es que nuestro idioma (o nuestra lengua, por ponerlo en femenino/-a) parece no ser lo suficientemente rico (o rica) y aún hay que añadirle palabras (o palabros).
Habrá que buscar un juez (o una jueza) para ver si una conserje se convierte en conserja y si una albañil en albañila.
Todo esto, sinceramente, me da qué pensar: Con lo ocupada que está la gente, aún hay que ocuparla más. Más gasto de tiempo y de dinero.
Ahora hay que referirse explícitamente a los dos sexos en los discursos y en los textos, lo que implica más palabras que decir, más tinta, más papel, más tiempo para leer y escribir; en definitiva: más dinero que malgastar.
Sí, dinero que se malgasta porque hay quien piensa que por hacer referencia a los dos sexos estamos propiciando la igualdad entre hombres y mujeres.
Yo opino lo contrario. Veamos un ejemplo claro: si para referirnos al alumnado de una clase tenemos que dirigirnos de forma explícita a los alumnos y a las alumnas, lo que estamos haciendo precisamente es eso, diferenciar los unos de las otras, como si fueran distintos los alumnos de las alumnas. Así que ¿dónde queda esa igualdad pretendida?
En definitiva, sería más igualitario no tener que ir nombrando a los unos y a las otras de forma independiente cada vez que nos expresamos.
Y luego están las palabrejas que pretenden emplear para referirse a los oficios:
Si para las mujeres hay que utilizar palabras como médica, jueza, conserja, albañila, etc., entonces para los hombres habrá que utilzar otras como policío, electricisto, estructuristo, tenisto, astronauto, acróbato, malabaristo, masajisto, etc.
Si lo que quieren es que acaben en “a” para que parezca más femenino (perdón, quise decir femenina), habrá que sustituir actriz por actora, emperatriz por emperadora, ¿mujer por mujera?, etc.
Pues eso, que sigan algunas y algunos intentado liar más al personal, que parece que sobra tiempo para eso y para más.
Saludos para la comunidad, ¿en masculino sería “comunidado” o “cumunidod”?